Schöne Zeit, wo ich des Glückes
mit dem Freund zu sein genoss,
während zwecklos nur und Töricht
mir die Übrige verfloss!
(Original Farsi: „اوقات خوش آن بود که بادوست به سر شد// باقی همه بی حاصلی و بی خبری بود“)
Hafes, eigentlich: Khadscheh Schams ad-Din Muhammad Hafes-e-Schiras, persischer Lyriker, Dichter und Mystiker (um 1320-1389)
Quelle: Diwan-e-Hafes / Hafes.
Zitiert nach : Wikiquote. Aufruf am 2.1.2015 um 7:00 Uhr
Hat dies auf Ulla Keienburg s Blog rebloggt und kommentierte:
Ein wunderbarer Jahreauftakt 🙂 Danke Jarg!
LikeLike
Immer gerne und alles Gute, liebe Ulla
LikeLike